公告版位

Image-2.jpeg

澳洲有位人瑞,幾天前慶祝 111 歲生日!今天,就借這新聞,來學學英文!

文章標籤

ore168 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

昨天看完了這日劇,蒼與春的便當盒,ハルとアオのお弁当箱(ハルとアオのおべんとうばこ)。蠻有意思的。而且,與很多類似這種 “日本現代的年輕人” 的日劇一樣,沒有愛情的結局!!!

文章標籤

ore168 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

IMG_1914 

請問紫色的台語怎講?那還用說!紫色 e~!當然,紫色在此是用台語讀成 “機色e”!

文章標籤

ore168 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

演歌作曲家平尾昌晃(ひらお まさあき),“少年” 時是歌手。但他不是傳統的演歌歌手,而是 Rockabilly (ロカビリー) 歌手。

文章標籤

ore168 發表在 痞客邦 留言(3) 人氣()

Hybrid(混合桿),也有另一個英文名稱叫 Rescue(拯救桿),我們有時會把它叫成 “小雞腿”。因為,它可以替代不好打的長鐵桿,拯救高爾夫球手的成績!

文章標籤

ore168 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

這劇的主題曲,蠻有法國味的!

文章標籤

ore168 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

FullSizeRender-76    

這部片很老了,幾年前看完它,蠻好玩的。後來,寫一寫文章,查些資料,才知道這電影對後世的搖滾樂,有深遠的影響

文章標籤

ore168 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Kangaroo

Seared Kangaroo Fillet(菲力袋鼠排)

文章標籤

ore168 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Reko Rennie's iconic Aboriginal artwork will be removed from the facade of the T2 building in Darlinghurst by the City ...

歡迎光臨!台灣最近提出了, 把英文當為第二官方語言。我認為這是非常好的主意! 我這部落格 “墨爾本在地人”,其中一個主要目的,就是配合台灣,與朋友們,一起學習英文

文章標籤

ore168 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

這 YouTube 的題目是 How to stop chunking your golf chips;中文我就把它翻成:如何防止 “抓青蛙” !^_^

文章標籤

ore168 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Close

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

reload

請輸入左方認證碼:

看不懂,換張圖

請輸入驗證碼