FullSizeRender-37  

蛋包飯是我從小就喜歡的日本料理。到現在 “老” 了,看到蛋包飯,還是凍未條!XDD

 

幾年前,我有一個澳洲的高球老伴(高爾夫球老朋友也~~)告訴我說,他小時後很少看到米。有一回,他吃了一頓 “米飯”。他把盤中的米,都推到一邊。吃完了菜後,原封不動地,把米和盤子端回給媽咪,說我不要吃這麼可怕,一粒一粒的 “東西”!當然,我的那位高球老伴說,現在他已經可以吃米了,但仍然不是他的 Favourite !^_^

 

蛋包飯其實不是傳統的日本料理,是由 “南蠻料理” 轉化而來的。

 

蛋包飯日文寫成 オムライス。其實,原本是西洋的 omelette!Omelette 是?請看維基:

歐姆蛋Omelette,又稱西式蛋餅煎蛋捲杏力蛋[1]奄列粵語地區)[1])是煎熟的雞蛋,中間或可放些餡料捲著。

https://zh.wikipedia.org/wiki/西式蛋餅

 

日本的蛋包飯,餡料就是西洋人少見的米(當然,這是像w上頭提的,“古時候的事了”。日文就叫昔話,むかしばなし^_^)!所以,取前面 Ome 的音,讀成 Omu(オム),裡頭的米英文是 Rice,寫成日文就是ライス!就成了日本料理,Omurice(オムライス)了!

 

請看這日語有點蘇俄腔調的美女廚師(其實,她的日語說得很好):

arrow
arrow
    文章標籤
    美食
    全站熱搜

    ore168 發表在 痞客邦 留言(5) 人氣()