close

我的

一文,在臉書社群 “愛臺灣學台語 Taiwan Austronesian Languages”,得到好友 Charles Ang 的留言:“南島民族對方向是非常專業的,屏東阿猴 Akau 是北邊右邊”。我進一步詢問,屏東是在原住民的北方,或右方嗎?Charles 也說不上來。

 

我上網查了,維基給了這樣的訊息。

“ 屏東縣(台灣話:Pîn-tong-koān;六堆客語:Pinˇ dungˊ ian;馬卡道語:Akauw;排灣語:Qakaw;)...... 台灣今日的屏東縣與高雄市,在舊時為排灣族,平埔族群馬卡道族之領土。而排灣族曾於此建立大龜文,瑪家,三地門等強大政權,因此部分馬卡道族,甚至後來的漢族閩南人和漢族客家人會向排灣族納貢,此些政權大多於日治時代才瓦解。......今日屏東縣內最大城市屏東市,舊名阿猴,日治初期改阿緱,原本為平埔原住民聚落,因「阿猴」地理位置位於今高雄市半屏山之東,所以後來在日治時期,「阿緱」這個地名,被日本人改名為屏東。...“

https://zh.wikipedia.org/wiki/屏東縣

 

Akau 這字如果是方向的名詞的話,那麼 “半屏山之東”,“東” 一般就是中心的右方。所以,是不是原住民也是以這樣的觀念命名,我不知道。只是,看網站,一般都說,不知為何是原住民會名之為阿猴:“在那個尚未開發的年代,屏東平原的景象雖已不可考,而在明嘉靖年間就有阿猴林社,那麼「阿猴」一詞至少存在了四百多年。 一般認為「阿猴」應是由平埔族音譯而來,當時馬卡道族系的平埔族在南台灣有所謂「八社」,即包括上淡水、下淡水、阿猴、塔樓、茄滕、放索、武洛、力力等地,其中阿猴社的位置,依據乾隆29年「重修鳳山縣志」的記載:「阿猴社在(縣東南四十里)」,應是在現今左營舊城東南方四十里處。”

http://librarywork.taiwanschoolnet.org/cyberfair2007/rgps_62_63/11.htm

 

阿猴原來不是動物,而是方向或許,從這角度來看,原住民搞不好真的是以方向來命名。😄!

arrow
arrow
    文章標籤
    台語
    全站熱搜

    ore168 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()