close

https://en.wikipedia.org/wiki/Māori_people#/media/File:MaoriChief1784.jpg

 

上圖是紐西蘭,“斷髮紋身” 的毛利酋長圖,取自維基網站。同網站,寫了如下的陳述“ ..... Evidence indicates that their ancestry (as part of the larger group of Austronesian peoples) stretches back 5,000 years, to the indigenous peoples of Taiwan. Polynesian people settled a large area encompassing Samoa, Tahiti, Hawaiʻi, Easter Island (Rapa Nui) – and finally New Zealand.[18] ....“ 簡譯就是,毛利人的祖先,可追遠到 5000 年前,台灣的原住民

 

其實,台灣的原住民,也影響了古早古早的閩人(請注意,古閩人不是漢人!!!)。也因此,漢人對於閩人,“斷髮紋身”,感到無比野蠻!歷史上,八姓入閩是西晉晉懷帝永嘉時期(公元308年),才不過1713年。之前這地區的人,全是百越南島民族

 

話說蔣介石侵佔台灣後,台灣人不准講 “台灣話”。那時出現了一 “定義紛爭”,到底什麼是 “台灣話”(我想這紛爭,由來已久。台灣有很多被 “福佬” 同化的客家人)。以我出身於,幾乎百分之百講 “台灣話“ 的台南市人,很自然地忘了客語,也應是台灣話。當然啦,因為 “地緣關係”,台灣有很多不會講客家話的客家人,比如李登輝,蔡英文 ..... 等。

 

後來我漸學會了 “包容”。我說台灣話,應包含 “He-Lo 話”,客語,北京話,與原住民語言。當然,其中的複雜性,不是在此能討論的。我只是要提到一點,“He-Lo 話”,有人說是 “福佬話”,有人說是 “河洛話”

 

我在與臉書族群,“愛台灣學台語” 的諸君,討論一些台語起源時,得到了從 Bishop museum 來的圖:

未提供說明。

 

Holo Moana,根據這夏威夷的網站 http://archive.hokulea.com/ike/canoe_living/terms_and_phrases.html 

 
Holomoana 是 sail on the ocean; sailor
 

所以,“河洛”,“福佬”,還有另一種可能,就是 Holo 水手(台灣原住民)!哪個才是對的?我們就留給,專家學者去考證吧。

arrow
arrow
    文章標籤
    台語
    全站熱搜

    ore168 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()