FullSizeRender-25  

請問,上頭照片是勝丼嗎?

答案在本文最底!

 

勝井是很出名的日本料理。但其實勝井,是從西洋料理(洋食)演變來的。 

FullSizeRender-26

カツレツ 是明治維新時,由歐洲傳入日本的。カツレツ 是把肉片(豬肉,雞肉,羊肉等),包在 “麵包屑粉” 裏,再去炸的料理。 

 

為何這料理,後來會寫成勝丼呢?

 

丼,大概愛吃日本料理的(比如,我就是和食迷^_^)都知道,就是把某料理,“放” 在飯上。所以,台灣也稱之為蓋飯。

那麼勝呢?這其實是 カツレツ 的 カツ。漢字 “勝” ,讀成 カツ。假藉漢字 “勝”,カツどん,漢字就寫成勝丼

 

廣義而言,只要是 カツレツ 的料理,放到飯上,就可稱之為勝丼。所以,可以包括雞肉的,豬肉的。但狹義上,勝丼專指豬肉的カツレツ!豬肉的 カツレツ,叫豚カツ(讀成 とんかつ)。所以,如果,點豚カツ時,會得到的食物是炸豬肉(有點像台灣的排骨)而已。當然,台灣的排骨飯,廣義地,可與勝丼通!

 

最後,因為勝丼的漢字有 “勝” 字,所以有些 “迷信” 的人,會在比賽前(考試前)吃勝丼,以祈求勝利!

 

 

 

 

所以,讀完了上頭我的說明,大概大家知道答案了吧?!

正解:本文開頭的照片不是勝丼,而是豚カツ弁当!

 

當然啦,如果您說我在開玩笑,我也接受。我確實有點吹毛求疵!^_^

arrow
arrow
    文章標籤
    料理
    全站熱搜

    ore168 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()