公告版位

目前分類:台語 (55)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

很多日語歌,翻成台語。這首有楽町で逢いましょう,相逢有樂町翻的蠻有意思的。

文章標籤

ore168 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

1449972370-1823731287_b.jpg

墨爾本雅拉河市區一景

文章標籤

ore168 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Rap 最近在流行音樂屆很流行。以台語來 Rap,更合乎 Rap 的音樂吧!?😄

文章標籤

ore168 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

https://en.wikipedia.org/wiki/Māori_people#/media/File:MaoriChief1784.jpg

文章標籤

ore168 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()

我的

文章標籤

ore168 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

麻吉 

若問,人類是先有語言,還是文字?答案,應蠻簡單的吧?語言~~~~~~ 

文章標籤

ore168 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

608848771

墨爾本維多利亞州立圖書館前建築物,倒塌的圖書館

文章標籤

ore168 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

https://ja.wikipedia.org/wiki/アサヒビール#/media/ファイル:Asahi-dainippon-beer_1937.jpg

文章標籤

ore168 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Word 2 

人類的語言,一直是隨時間和環境在改變的。那天要找 “朋友” 的同義字,竟然得到了這資訊說,其實 friend 這個字,在莎士比亞時代,是 “情婦” 的意思。

文章標籤

ore168 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

IMG_1914 

請問紫色的台語怎講?那還用說!紫色 e~!當然,紫色在此是用台語讀成 “機色e”!

文章標籤

ore168 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Kanzi 1 

我曾有一篇文章,談到日文訓讀與音讀。有網友當時問說,為何 “許” 讀成ㄒㄩˇ而水滸傳的滸,卻讀成 “虎”(ㄏㄨˇ)

文章標籤

ore168 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

聖經 2 

這是什麼書?答案請見本文!

文章標籤

ore168 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

608848771

幾天前的一篇文章

文章標籤

ore168 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

index

幾年前某日,在臉書上遇到一個腦筋不清楚的傢伙,在我的 PO 文,三番兩次留呆言。我最後有點生氣了,也懶得理這種無腦(生氣時,我也會罵人的^_^)的。只回了一句 :“你阿達馬控古力“。結果,這無腦的,竟回我說:”你是日狗“。

文章標籤

ore168 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

82679145_10156984556176239_6097883348682670080_n.jpg

歷史上,有 50 年台灣的 “國語”,是日語。所以,很自然地有很多日語變成的台語

文章標籤

ore168 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

«123
Close

您尚未登入,將以訪客身份留言。亦可以上方服務帳號登入留言

請輸入暱稱 ( 最多顯示 6 個中文字元 )

請輸入標題 ( 最多顯示 9 個中文字元 )

請輸入內容 ( 最多 140 個中文字元 )

reload

請輸入左方認證碼:

看不懂,換張圖

請輸入驗證碼